translator of literature and technical texts, editor, copywriter. Freelancer resume. Work at home search. Freelance job seek.. Real freelance job vacancies, remote work, and home business opportunity. Work at home translator of literature and technical texts, editor, copywriter. Freelancer resume. Freelance job search. Work at home seek.. Fair work, freelance job vacancies, work at home, home business ideas  
To english version To russian vesion Add resume | Edit resume | Back to sections list 
Search
Search for phrase:
Menu


Freelancer resume: translator of literature and technical texts, editor, copywriter

Custom Search


Section: Freelance translators resumes
Specialization: translator of literature and technical texts, editor, copywriter
Experience: over 5 years
Age: 25 years
Sex: Female
Foreign languages: English, German, Italian
Wages: discussed

Contact info:

First, Last name: Svetlana Volkova
Phone: 8-918-135-62-01
E-mail: chudo-vische@yandex.ru

Full description:

Curriculum vitae

Name: Volkova Svetlana Sergheevna

Address: Russia, Krasnodar,
Starokubanskaya st. 109, ap. 4
Cell phone number: 8-918-135-62-01
Date of birth: 21.07.1984
Place of birth: Russia, Krasnodar
Citizenship: Russian Federation
Marital status: not married


Higher education:
2001-2006 Kuban state University,
Faculty of Roman-German Philology,
Department of Linguistics and Translation

Specialty: Interpreter/Translator of English and German
Honors degree

Second higher education:

Kuban State Technological University
Faculty of Oil Chemistry, Standardization and
Quality
Specialty: Environment protection engineer


Work experience
10.2007 - 03. 2009, "Italian Cement Company" LLC
Interpreter, Translator, Assistant to General Manager, Project-Manager
Interpretation and translation (English, German, Italian), assistance to GM at negotiations as interpreter and personal assistant, meeting organization at the level of chief persons of Krasnodar Administration and neighboring Republics, translation of agreements, contracts, technical documentation of higher level of complexity. Wide work experience with construction subjects. Participation to Sochi Investment Forums as Interpreter and Personal Assistant. Office work coordination, preparation of meetings and phone negotiations of GM, ticket reservation, transfer organization, hotel booking, other administrative tasks required by GM.

07.2007 - 10.2007 , "INVESTA - FINANCE" JSC
Interpreter/Translator
Interpretation and translation (English, German, Italian) in various fields (equipment for food industry, package, agriculture machinery, mineral extraction and production). Project-Manager: assistance to opening new companies in Krasnodar region, fulfilling administrative tasks, in particular, leading project of opening of "Italian Cement Company" LLC.

08.2006 - 07.2007 , "EXPO-CENTER" JSC
Interpreter, Translator, Secretary
Interpretation and translation (negotiations, documents), records management, register keeping, work with office equipment, receiving phone calls and meeting visitors. Planning of working day for Director, fulfilling different tasks, office work organization. Business trips abroad (Germany) as interpreter to General Director.

02.2005 - 07.2006, "Slavyansky Stil - Krasnodar" LLC
Shop - assistant
Work with foreign clients in outerwear shops in Krasnodar and St. Petersburg. Purchase registration, work with source accounting documentation, work with cash register.

10.2003 - 05.2006, Kuban State University
Secretary at the Reception room of the President; Analytical center
Receiving phone calls, correspondence handling, documents translation, work with office equipment; work practice during study in the University

06.2002 - 09.2002,"Seven Seas" Tourist Company
Assistant to Office-Manager
Receiving phone calls, advising clients, assistance to presentations holding. Seasonal job during summer vocation


Other skills and knowledge:

Italian language (basic level). Wide experience of translation and interpretation in the field of mineral extraction. Experience of simultaneous and sequential translation at the level of meetings of chief persons of Administrations and Goverments (Sochi Investment Forums).
PC programs:Microsoft Office, Outlook Express, the Bat, Internet Explorer, Prompt, 1C: Trade and Storage, etc. Experienced user.

Ready to business trips. Availability of international passport.
Business trips to Germany as Personal Interpreter to General Director.

Health condition: Good health condition. No pernicious habits

Personal qualities:
Ability to work in team and independently, take weighed decisions, professionalism in fulfilling work on specialty, conscientiousness, punctuality, politeness, knowledge of business custom, commutability, ready to overtime, shifts, night-shifts, good sense of humor, managerial abilities, ответственность, responsibility.

Hobbies:
Reading books in original languages, German classical poems, interesting movies, trips, self-defence, oriental dances, football and bikes, roller-skates, and ice-skates, etc.


 

Add resume | Edit resume | Back to sections list